江山文學網(wǎng)-原創(chuàng)小說-優(yōu)秀文學
當前位置:江山文學網(wǎng)首頁 >> 東籬采菊 >> 短篇 >> 雜文隨筆 >> 【東籬】哭嫁(隨筆)

精品 【東籬】哭嫁(隨筆)


作者:杏花寒 白丁,37.00 游戲積分:0 防御:破壞: 閱讀:395發(fā)表時間:2025-02-09 06:37:30


   據(jù)說哭嫁的習俗最早起源于戰(zhàn)國時期,趙國公主遠嫁燕國,趙太后在離別時抱著公主的腳哭泣,囑咐其“持其踵,為之泣,祝曰,必勿使返”,這種風俗便流傳了下來。這當然是也古書記載的史實,哭嫁或許更早,但不可考。
   直至八九十年代,在我國很多地區(qū),特別是少數(shù)民族地區(qū)都還有哭嫁的傳統(tǒng)婚姻習俗。有的地方,出嫁的女子在出嫁前幾個月開始學習哭嫁。有的地方哭嫁從新娘出嫁的前半個月、一個月開始,有的甚至前三個月就已揭開了哭唱的序幕。
   看來,這也屬于中華地方文化之一種,這種“哭”很特別,有點兒像今天說的“痛并快樂著”的情境,是“哭并快樂著”。人的感情,在這一刻可能很難說清,存在太多的矛盾,所以無法解開時,便有了這樣的哭嫁方式。
   我的家鄉(xiāng)在湖南西部,也曾有哭嫁的習俗。這里以土家族、苗族居住為主,也有少量的漢族,但不管是土家族、苗族還是漢族在女子出嫁的時候都會哭嫁。只不過,家鄉(xiāng)的哭嫁是在迎親的隊伍到達后才開始,哭嫁的時間較短,但也是一種精彩的儀式。
   小時候的我特別喜歡別人家娶媳婦或嫁女兒,敲鑼打鼓的很熱鬧,有酒席吃,還可以領到新娘發(fā)的手帕及花生瓜子糖果,可以看嫁妝、聽哭嫁。
   哭嫁以女性為主,邊哭邊說唱的形式,聽起來跟唱山歌很相似,不同的是帶著哭腔。大部分男性親人只是悄悄地抹眼淚。新娘哭完父母哭叔伯嬸娘,哭完哥嫂哭姐妹……我們小時候看到的出嫁的女子一般都只“嗯嗯嗯”地哭泣,長輩們則邊哭邊唱。比如“我的仔啊,你到別人家里去了要聽話啊、要懂事啊”;“要夫妻恩愛、孝順公婆啊”之類的??薜米顓柡Φ氖悄赣H,坐在凳子上,一把鼻涕一把淚,身子隨著哭唱的內容和腔調前后起伏。新娘與這個親人哭完又去哭下一個親人,而這些親人們一般都會給新娘打發(fā)十塊、八塊、二十塊哭嫁錢。特別是迎親的隊伍再次吹起嗩吶,哭聲就更大了。因為嗩吶聲起,即意味著迎親隊伍要帶著新娘出發(fā)了。小娃娃們則轉來轉去地看,不明白他們?yōu)槭裁匆?,為什么有那么多人哭。但這也是一種文化的熏陶,隨著他們長大,這種傳統(tǒng)的哭嫁也伴隨著他們。
  
   二
   我有個小學同學19歲的時候嫁到了我們村里。那時我讀中專還沒有畢業(yè),寒假回家聽村里人說她結婚的時候哭得天昏地暗,她哭父母、哭叔伯、哭姊妹,哭其他親人,最后與其他在場的村里人都一一哭別。她是那種會哭嫁的,不只是“嗯嗯嗯”的哭泣,她邊哭邊唱,親人們十塊、二十塊地打發(fā),最終她哭得幾百塊哭嫁錢。據(jù)說她最后喉嚨哭啞了,迎到我們村的時候已說不出話。我心想,不會是沖著打發(fā)哭嫁錢去的吧!哭得那么賣勁,讓人有懷疑。既然是一種儀式,就是表演,形式上有即可,投入了,味道反而會變的。
   后來,我也要結婚了。我們家鄉(xiāng)辦喪事時也敲鑼打鼓吹嗩吶,聽起來與結婚時敲鑼打鼓吹嗩吶沒有什么區(qū)別,所以我覺得結婚請這種樂隊不吉利。那時候已經(jīng)有了吹小號、大號、打大鼓的現(xiàn)代鼓樂隊了,但是晚上迎親,敲敲打打聲音很大會吵到左鄰右舍。當老公征求我意見請哪種樂隊的時候,我說都不需要,我也沒有征求父母的意見。就這樣,老公帶著一隊迎親人馬把我靜悄悄地迎走了?;蛟S父母覺得我結婚一點都不熱鬧,可我那時候就是那么任性。不過后來看很多人結婚時吹吹打打的,好像大家都能理解,也沒有誰嘟囔過。有時候去酒店吃喜酒,看著鼓樂隊湊起,挺熱鬧也挺有儀式感的。
   我認為哭是悲傷的,結婚應該高興,哭什么呢?出嫁那天晚上的上半夜與母親睡在一張床上,她睡床頭,我睡床尾。我聽到她發(fā)出那種想要止住流鼻涕的吸鼻子聲音,她應該是在哭泣但想忍住,不想讓我發(fā)現(xiàn)。我假裝問“媽,你感冒了嗎?”她說“沒有”。
   迎親的隊伍來了,休息片刻后準備將我迎出門,我和老公給父母磕了三個頭,磕頭的瞬間,有淚欲奔出的感覺。弟弟個子小背不起我,堂哥把我背出門。印象中母親還有其他姨娘眼眶紅紅的,但是他們都沒有像我小時候見到過的那些長輩們那樣哭唱,而我更沒有哭。
   從小學五年級開始我就寄宿住校,初中也住校,中專來到省城離家就更遠了,工作后我也不與父母住在一起,他們住鄉(xiāng)下,我住縣城,習慣了沒與父母住一起。在我看來,結婚也就是從這套住房換到另一套住房住,我感覺不到嫁與不嫁有何區(qū)別,也沒有覺得結婚就離開了父母、離開了家。我結婚后父母從鄉(xiāng)下搬進了結婚前我住的房子,這樣我與父母相處的時間反而比以前更多了。
   隨著時代的發(fā)展,很多習俗也需要改變,不是人為的,而是自然淘汰。結婚后,把女方父母也搬來同住的,日夜廝守,有什么可哭的,哭這種形式就感到可笑了。
  
   三
   幾年后,父母要去貴陽給弟弟帶孩子,他們出發(fā)那天,我和老公幫著拿行李送他們去車站。明明父母就是去貴陽帶孩子,不知怎的我就是忍不住想哭,眼淚一直在眼眶中打轉轉,我努力地忍著,有時候沒忍住我就頭往旁邊偏一下,悄悄地擦掉。我覺得好像是父母去貴陽的那天我出嫁了。
   我沒敢看父母的臉,怕他們看到我沒忍住的眼淚。不過我覺得母親應該是發(fā)現(xiàn)了,她只是假裝沒看見,就像我出嫁那天晚上假裝不知道她在哭一樣?;蛟S我與母親都是那種比較含蓄的人,所以我出嫁她忍住不哭,把想囑咐的話留在了心底;而他們去弟弟家我忍不住不哭,把想說的話也留在了心底。不像我那個小學同學,出嫁時把心里想說的話通過哭嫁的方式一股腦兒表達了出來,甚至連村里的其他人都哭別了一番。
   每個人表達情感的方式不同,也需要彼此理解。
   后來,我明白了喪事與喜事的敲鑼打鼓吹嗩吶是有區(qū)別的,敲打和吹法都不同。一個是悲傷的,一個喜悅的,只不過年輕時的我不懂。迎親時,嗩吶聲想必是父母聽著最難受的吧。心里應是五味雜陳,有喜悅也有不舍,有期待也有擔憂。欣慰她長大成人要開啟自己的新生活了,但也不舍捧在手心的寶貝離開家;期待她的小家能幸福美滿,卻也擔憂她是否能從容面對生活的各種困難和考驗。那抑揚頓挫的嗩吶聲,仿佛是父母如泣如訴的囑咐,隨著迎親的隊伍陪送女兒到新家。
   隨著社會的發(fā)展,人們的認識慢慢改變,哭嫁的風俗基本上消失了,流眼淚哭泣的越來越少,笑瞇瞇出嫁的女子越來越多。
   如今我已步入中年,也有女兒。有時候我會想:女兒出嫁的那天我會不會哭?可是好像不能想這個事情,一想馬上就有熱淚盈眶的沖動。
   原來,哭有很多種意義,不一定代表悲傷,出嫁時的哭是喜悅與欣慰,不舍與失落的交織……
   哭嫁,作為一種古老的文化,自有存在的理由,但也有逐漸消亡的理由。尤其是如今,通訊技術,包括視頻技術,都可以隨時滿足出嫁的女兒和父母通話、視頻相見,哭嫁就顯得那么別扭了。
  

共 2648 字 1 頁 首頁1
轉到
【編者按】我國地大物博,人口眾多,各地都有各地的風俗習慣。作者的家鄉(xiāng),湖南西部,就曾有哭嫁的習慣。哭嫁以女性為主,邊哭邊唱,內容多是囑咐和不舍。新娘因此會得到賞錢。待迎親隊伍到來時,哭聲更大。作者結婚時,不想像小學同學結婚那樣,哭啞嗓子,感覺哭嫁時的敲鑼打鼓吹嗩吶形同哭喪,不吉利,便沒征求父母意見,靜悄悄地把自己交給了迎親的隊伍。向父母磕頭告別時,有淚奔的歸納覺,但沒有哭。作者以為,結婚也就是換房居住,嫁與不嫁并無實質區(qū)別,反倒是,婚后父母從鄉(xiāng)下搬進了結婚前自己住的房子,自己與父母相處的時間反而比以前更多了。幾年后,父母去貴陽給弟弟帶孩子,送別父母時,作者卻沒有忍住眼淚。時過境遷,人的心境發(fā)生了變化。作者也因此懂得了喪事和喜事敲鑼打鼓吹嗩吶的區(qū)別。想到自己女兒出嫁那天,就有熱淚盈眶的沖動,也因此懂得了哭的意義,是喜悅與欣慰,不舍與失落的交織。文章講述了家鄉(xiāng)哭嫁的風俗以及自己對哭嫁的理解,內容豐盈,入理入趣。佳作,推薦閱讀?!緰|籬編輯:韓格拉圖】【江山編輯部?精品推薦202502090019】

大家來說說

用戶名:  密碼:  
1 樓        文友:韓格拉圖        2025-02-09 06:40:39
  這是一篇講述哭嫁民俗的文章,題材新穎別致。文中展示了作者本人經(jīng)歷的故事,有獨到的風采和見解,頗值一讀。感謝老師投稿東籬,順祝新春愉快!
帶著影子散步。
回復1 樓        文友:杏花寒        2025-02-10 11:57:48
  感謝老師的指導,辛苦啦!在這里我發(fā)現(xiàn)可以學習到很多東西!
2 樓        文友:懷才抱器        2025-02-09 09:21:22
  在南方,可能還存在這種嫁女的方式,在北方不見,但女子的母親往往會落淚的,我覺得那是高興的眼淚,也有一點悲傷,養(yǎng)大的女兒嫁出去,也不舍吧。作者再現(xiàn)了這種古老的鄉(xiāng)俗文化,留下曾經(jīng)的影像,很有意義。懷才抱器拜讀,問候作者春祺!附帶說一點,你女兒出嫁,你不要哭嫁,變成興高采烈的好!
懷才抱器
回復2 樓        文友:杏花寒        2025-02-10 11:59:11
  哈哈,謝謝老師,我記住了!
3 樓        文友:紅花草        2025-02-09 15:31:40
  哭嫁,我小時候是常見的,也喜歡到即將出嫁的女兒家里專門去聽那哭嫁聲。那有板有眼的哭腔,有韻律有節(jié)奏,詞語是隨口出,調子大同小異。我們那里最流行是的“哭十姊妹”,還有“哭十二月”,可惜印象太模糊,我一句也沒記住?,F(xiàn)在也沒誰哭嫁了,舍不得也只在心中不會哭。讀老師的文想起許多,美文,學習了!
回復3 樓        文友:杏花寒        2025-02-10 12:00:42
  應該都是相差不多的年代吧,所以才會見證相同的古老風俗!
4 樓        文友:懷才抱器        2025-02-09 20:26:03
  祝賀杏花寒老師的佳作摘精!哭嫁這個題材選得好,有溫暖的鄉(xiāng)俗在其中。繼續(xù)期待你的佳作!
懷才抱器
回復4 樓        文友:杏花寒        2025-02-10 12:01:23
  謝謝老師的鼓勵,加油加油!
5 樓        文友:嘯竹        2025-02-10 14:45:32
  你哭過嗎?老鄉(xiāng)。
( (
回復5 樓        文友:杏花寒        2025-02-10 15:30:12
  哭不來。
6 樓        文友:梅林臻        2025-03-08 21:59:32
  周末向優(yōu)秀的老師祝安!愿老師幸??鞓罚瑒?chuàng)作豐盈。仔細拜讀老師精心創(chuàng)作的《哭嫁》優(yōu)秀作品,頓然間被文章的優(yōu)美優(yōu)秀和細致細膩所吸引,文字是一種發(fā)自心靈深處的愉悅之美,更是一種源自生活的幸福之光,表達情愫,展現(xiàn)繾綣,唯文字方能企及。感謝老師精彩創(chuàng)作分享!
共 6 條 1 頁 首頁1
轉到
分享按鈕