【古韻今彈】獨(dú)釣寒江月
摘要:遠(yuǎn)處峰巒聳立萬(wàn)徑縱橫 卻山無(wú)飛鳥(niǎo)徑無(wú)人蹤 這清冷冷的世界 這白茫茫的飛雪 這幽靜孤寒的身影 這身披蓑衣的老翁 改革失敗 政治失意
一葉扁舟搖曳于那漫天飛雪的江上
身披蓑衣的老翁傲岸而滄桑的的舉著魚(yú)竿
眼望蒼茫的江面
荒涼寂寞
孤獨(dú)寒冷
這風(fēng)雪交加的天氣
魚(yú)怎會(huì)游動(dòng)
怎能上鉤
老翁在釣一種境界
那是遺世獨(dú)立峻潔孤高的人生
是清高脫俗兀傲不群的個(gè)性
遠(yuǎn)處峰巒聳立萬(wàn)徑縱橫
卻山無(wú)飛鳥(niǎo)徑無(wú)人蹤
這清冷冷的世界
這白茫茫的飛雪
這幽靜孤寒的身影
這身披蓑衣的老翁
改革失敗
政治失意
一方望族
謫居永州
坐一葉扁舟
釣一江飛雪
清貧潦倒
卻頑強(qiáng)不屈
凜然無(wú)畏傲岸清高
江上晚來(lái)堪思處
魚(yú)人披得一笠歸
身處孤寒之界而我行我素
足履無(wú)煙之境而處之泰然
虬枝蒼桿
冬凜然
蓑衣蹣跚
三兩傲骨在河山
此身一去千年
你可否經(jīng)世偉岸
替我守一冬梅還
惟眷戀不問(wèn)流年
縱觀千秋史冊(cè)
丹青明辨忠奸
傲然挺立峰巔
天極際淵蒼茫無(wú)邊
垂釣
只頂風(fēng)雪
無(wú)關(guān)江山
【編者按】這是柳宗元的贊歌,是對(duì)柳宗元《江雪》詩(shī)的演繹,是對(duì)詩(shī)人“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪”的致敬。表達(dá)的是一種精神,一種“垂釣 只頂風(fēng)雪 無(wú)關(guān)江山”的精神,表達(dá)得挺好。問(wèn)候作者。【風(fēng)之丐】
1 樓 文友:風(fēng)之丐 2019-03-27 09:40:25
柳宗元其實(shí)沒(méi)有做過(guò)宰相,在改革派王叔文那,他曾做過(guò)禮部侍郎之類(lèi)的官。所以在詩(shī)中改動(dòng)了一下,不知妥當(dāng)否?
回復(fù)1 樓 文友:常澤民 2019-03-27 10:30:00
謝謝老師